CB
DD
IF
BD
BN
DB
DP
ED
GD
HD
NB
TS
DP
DS
Z
R
n
m
Q
l
8
W
S
C
Q
Favoritos
Favoritos não definidos!
l
Anotações
Anotações não definidas!
8
Marcações
Capítulos não marcados!
*
PESQUISAR
BÍBLIA
AT
NT
o
ACF
h
Mq
i
h
i
Q
X
k
Mq
1
.
1
l
PALAVRA
do
SENHOR,
que
veio
a
Miquéias,
morastita,
nos
dias
de
Jotão,
Acaz
e
Ezequias,
reis
de
Judá,
a
qual
ele
viu
sobre
Samaria
e
Jerusalém.
Q
X
k
Mq
1
.
2
l
Ouvi,
todos
os
povos,
presta
atenção,
ó
terra,
e
tudo
o
que
nela
há;
e
seja
o
Senhor
DEUS
testemunha
contra
vós,
o
Senhor,
desde
o
seu
santo
templo.
Q
X
k
Mq
1
.
3
l
Porque
eis
que
o
SENHOR
está
para
sair
do
seu
lugar,
e
descerá,
e
andará
sobre
as
alturas
da
terra.
Q
X
k
Mq
1
.
4
l
E
os
montes
debaixo
dele
se
derreterão,
e
os
vales
se
fenderão,
como
a
cera
diante
do
fogo,
como
as
águas
que
se
precipitam
num
abismo.
Q
X
k
Mq
1
.
5
l
Tudo
isto
por
causa
da
transgressão
de
Jacó,
e
dos
pecados
da
casa
de
Israel.
Qual
é
a
transgressão
de
Jacó?
Não
é
Samaria?
E
quais
os
altos
de
Judá?
Não
é
Jerusalém?
Q
X
k
Mq
1
.
6
l
Por
isso
farei
de
Samaria
um
montão
de
pedras
do
campo,
uma
terra
de
plantar
vinhas,
e
farei
rolar
as
suas
pedras
no
vale,
e
descobrirei
os
seus
fundamentos.
Q
X
k
Mq
1
.
7
l
E
todas
as
suas
imagens
de
escultura
serão
despedaçadas,
e
todas
as
suas
ofertas
serão
queimadas
pelo
fogo,
e
de
todos
os
seus
ídolos
eu
farei
uma
assolação;
porque
pela
paga
de
prostituta
os
ajuntou,
e
para
a
paga
de
prostituta
voltarão.
Q
X
k
Mq
1
.
8
l
Por
isso
lamentarei,
e
gemerei,
andarei
despojado
e
nu;
farei
lamentação
como
de
chacais,
e
pranto
como
de
avestruzes.
Q
X
k
Mq
1
.
9
l
Porque
a
sua
chaga
é
incurável,
porque
chegou
até
Judá;
estendeu-se
até
à
porta
do
meu
povo,
até
Jerusalém.
Q
X
k
Mq
1
.
10
l
Não
o
anuncieis
em
Gate,
nem
choreis
muito;
revolve-te
no
pó,
na
casa
de
Afra.
Q
X
k
Mq
1
.
11
l
Passa,
ó
moradora
de
Safir,
em
vergonhosa
nudez;
a
moradora
de
Zaanã
não
saiu;
o
pranto
de
Bete-Ezel
tirará
de
vós
a
sua
posição.
Q
X
k
Mq
1
.
12
l
Porque
a
moradora
de
Marote
sofre
pelo
bem;
porque
desceu
do
SENHOR
o
mal
até
à
porta
de
Jerusalém.
Q
X
k
Mq
1
.
13
l
Ata
os
animais
ligeiros
ao
carro,
ó
moradora
de
Laquis;
esta
foi
o
princípio
do
pecado
para
a
filha
de
Sião,
porque
em
ti
se
acharam
as
transgressões
de
Israel.
Q
X
k
Mq
1
.
14
l
Por
isso
darás
presentes
a
Moresete-Gate;
as
casas
de
Aczibe
se
tornarão
em
engano
para
os
reis
de
Israel.
Q
X
k
Mq
1
.
15
l
Ainda
trarei
a
ti,
ó
moradora
de
Maressa,
aquele
que
te
possuirá;
chegará
até
Adulão
a
glória
de
Israel.
Q
X
k
Mq
1
.
16
l
Faze-te
calva,
e
tosquia-te,
por
causa
dos
filhos
das
tuas
delícias;
alarga
a
tua
calva
como
a
águia,
porque
de
ti
foram
levados
cativos.
Q
X
k
Mq
2
.
1
l
AI
daqueles
que
nas
suas
camas
intentam
a
iniqüidade,
e
maquinam
o
mal;
à
luz
da
alva
o
praticam,
porque
está
no
poder
da
sua
mão!
Q
X
k
Mq
2
.
2
l
E
cobiçam
campos,
e
roubam-nos,
cobiçam
casas,
e
arrebatam-nas;
assim
fazem
violência
a
um
homem
e
à
sua
casa,
a
uma
pessoa
e
à
sua
herança.
Q
X
k
Mq
2
.
3
l
Portanto,
assim
diz
o
SENHOR:
Eis
que
projeto
um
mal
contra
esta
família,
do
qual
não
tirareis
os
vossos
pescoços,
e
não
andareis
tão
altivos,
porque
o
tempo
será
mau.
Q
X
k
Mq
2
.
4
l
Naquele
dia
se
levantará
sobre
vós
um
provérbio,
e
se
lamentará
pranto
lastimoso,
dizendo:
Nós
estamos
inteiramente
desolados;
a
porção
do
meu
povo
ele
a
troca;
como
me
despoja!
Tira
os
nossos
campos
e
os
reparte!
Q
X
k
Mq
2
.
5
l
Portanto,
não
terás
tu
na
congregação
do
SENHOR
quem
lance
o
cordel
pela
sorte.
Q
X
k
Mq
2
.
6
l
Não
profetizeis
aos
que
profetizam;
eles
não
profetizarão
para
eles,
pois
não
se
apartará
a
sua
vergonha.
Q
X
k
Mq
2
.
7
l
Ó
vós
que
sois
chamados
casa
de
Jacó,
porventura
encurtou-se
o
Espírito
do
SENHOR?
São
estas
as
suas
obras?
E
não
é
assim
que
fazem
bem
as
minhas
palavras
ao
que
anda
retamente?
Q
X
k
Mq
2
.
8
l
Mas
ontem,
se
levantou
o
meu
povo
como
inimigo;
de
sobre
a
vestidura
tirastes
a
capa
daqueles
que
passavam
seguros,
como
homens
que
voltavam
da
guerra.
Q
X
k
Mq
2
.
9
l
Lançastes
fora
as
mulheres
do
meu
povo,
da
casa
das
suas
delícias;
das
suas
crianças
tirastes
para
sempre
a
minha
glória.
Q
X
k
Mq
2
.
10
l
Levantai-vos,
e
ide-vos,
porque
este
não
é
lugar
de
descanso;
por
causa
da
imundícia
que
traz
destruição,
sim,
destruição
enorme.
Q
X
k
Mq
2
.
11
l
Se
houver
alguém
que,
andando
com
espírito
de
falsidade,
mentir,
dizendo:
Eu
te
profetizarei
sobre
o
vinho
e
a
bebida
forte;
será
esse
tal
o
profeta
deste
povo.
Q
X
k
Mq
2
.
12
l
Certamente
te
ajuntarei
todo,
ó
Jacó;
certamente
congregarei
o
restante
de
Israel;
pô-los-ei
todos
juntos,
como
ovelhas
de
Bozra;
como
o
rebanho
no
meio
do
seu
pasto,
farão
estrondo
por
causa
da
multidão
dos
homens.
Q
X
k
Mq
2
.
13
l
Subirá
diante
deles
o
que
abrirá
o
caminho;
eles
romperão,
e
entrarão
pela
porta,
e
sairão
por
ela;
e
o
rei
irá
adiante
deles,
e
o
SENHOR
à
testa
deles.
Q
X
k
Mq
3
.
1
l
E
DISSE
eu:
Ouvi,
peço-vos,
ó
chefes
de
Jacó,
e
vós,
príncipes
da
casa
de
Israel;
não
é
a
vós
que
pertence
saber
o
juízo?
Q
X
k
Mq
3
.
2
l
A
vós
que
odiais
o
bem,
e
amais
o
mal,
que
arrancais
a
pele
de
cima
deles,
e
a
carne
de
cima
dos
seus
ossos.
Q
X
k
Mq
3
.
3
l
E
que
comeis
a
carne
do
meu
povo,
e
lhes
arrancais
a
pele,
e
lhes
esmiuçais
os
ossos,
e
os
repartis
como
para
a
panela
e
como
carne
dentro
do
caldeirão.
Q
X
k
Mq
3
.
4
l
Então
clamarão
ao
SENHOR,
mas
não
os
ouvirá;
antes
esconderá
deles
a
sua
face
naquele
tempo,
visto
que
eles
fizeram
mal
nas
suas
obras.
Q
X
k
Mq
3
.
5
l
Assim
diz
o
SENHOR
acerca
dos
profetas
que
fazem
errar
o
meu
povo,
que
mordem
com
os
seus
dentes,
e
clamam
paz;
mas
contra
aquele
que
nada
lhes
dá
na
boca
preparam
guerra.
Q
X
k
Mq
3
.
6
l
Portanto,
se
vos
fará
noite
sem
visão,
e
tereis
trevas
sem
adivinhação,
e
pôr-se-á
o
sol
sobre
os
profetas,
e
o
dia
sobre
eles
se
enegrecerá.
Q
X
k
Mq
3
.
7
l
E
os
videntes
se
envergonharão,
e
os
adivinhadores
se
confundirão;
sim,
todos
eles
cobrirão
os
seus
lábios,
porque
não
haverá
resposta
de
Deus.
Q
X
k
Mq
3
.
8
l
Mas
eu
estou
cheio
do
poder
do
Espírito
do
SENHOR,
e
de
juízo
e
de
força,
para
anunciar
a
Jacó
a
sua
transgressão
e
a
Israel
o
seu
pecado.
Q
X
k
Mq
3
.
9
l
Ouvi
agora
isto,
vós,
chefes
da
casa
de
Jacó,
e
príncipes
da
casa
de
Israel,
que
abominais
o
juízo
e
perverteis
tudo
o
que
é
direito,
Q
X
k
Mq
3
.
10
l
Edificando
a
Sião
com
sangue,
e
a
Jerusalém
com
iniqüidade.
Q
X
k
Mq
3
.
11
l
Os
seus
chefes
dão
as
sentenças
por
suborno,
e
os
seus
sacerdotes
ensinam
por
interesse,
e
os
seus
profetas
adivinham
por
dinheiro;
e
ainda
se
encostam
ao
SENHOR,
dizendo:
Não
está
o
SENHOR
no
meio
de
nós?
Nenhum
mal
nos
sobrevirá.
1
2
3
Bíblia de Pesquisas PHD
Copyright © 2014-2026 Série Manancial